وحدة تنفيذ في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 执行单元
- "وحدة" في الصينية 单位; 团; 实体; 模块; 特遣队; 股; 部队; 队
- "تنفيذ" في الصينية 分娩; 执行; 生产
- "وحدة التنفيذ المشتركة" في الصينية 联合执行股
- "وحدة التنفيذ الوطني" في الصينية 国家执行股
- "وحدة الخطط والتنفيذ" في الصينية 计划和执行股
- "وحدة تنفيذ المشاريع" في الصينية 项目执行股
- "وحدة دعم التنفيذ الوطني" في الصينية 国家执行支助股
- "وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية" في الصينية 执行支助股
- "وحدة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية" في الصينية 发展业务活动股
- "وحدة تنسيق الأنشطة التنفيذية" في الصينية 业务活动协调股
- "وحدة خدمة الزبائن وتنفيذ الطلبيات" في الصينية 客户服务和订单执行股
- "تنفيذ" في الصينية 分娩 执行 生产
- "مدة تنفيذ مهمة" في الصينية 从收到请求到开始执行任务的时间 任务准备周期
- "الوحدة التنفيذية لمكافحة الاتجار بالمخدرات" في الصينية 打击贩毒执行股
- "تنفيذي" في الصينية 执行档
- "بعثة الأمم المتحدة في قبرص لتنفيذ التسوية" في الصينية 联合国塞浦路斯执行解决办法特派团
- "النظام التنفيذي للأمم المتحدة" في الصينية 联合国业务系统
- "خطة الأمم المتحدة لدعم التنفيذ" في الصينية 联合国执行支助计划
- "قوة التنفيذ التابعة للأمم المتحدة" في الصينية 联合国执行部队
- "آلية تنفيذ" في الصينية 使能机制 启动机制 授权机制
- "أمر تنفيذي" في الصينية 行政命令(美国)
- "تنفيذ رمزي" في الصينية 符号执行
- "ملف تنفيذي" في الصينية 可执行文件
- "موظف تنفيذ" في الصينية 执行干事
- "وقف تنفيذ" في الصينية 缓刑
أمثلة
- (ب) وحدة تنفيذ القانون 25914
(b) 第25914号法律执行处 - وهناك وحدة تنفيذ تتابع التقدم المحرز في هذه الجهود وغيرها من الجهود المدعومة من المانحين.
设有一个执行股追踪这些和其他捐助者支助的努力的进展情况。 - 260- وأنشأت وحدة تنفيذ شاملة للحكومة في سنة 1999 لدفع تنفيذ الاستراتيجية.
1999年设立了政府实施股和少女怀孕事务股,以促进战略的提供。 - محمد الأمين حيدره، رئيس، وحدة تنفيذ المشاريع الوطنية، حكومة مالي
Mohamed Lamine Haidara,马里政府全国项目执行处主任 - وفي الختام، طلب مساعدة الأمم المتحدة في تدريب وحدة تنفيذ مشتركة جديدة ستنشر في أبيي.
最后,他请求联合国协助培训将部署到阿卜耶伊的新的联合执行单位。 - وبالمثل، ينتج عن وحدة تنفيذ الأحكام وإدارتها قدر كبير من العمل الإداري (انظر الفقرة 38 أعلاه).
同样,监测和管理执行判决情况也会产生许多行政工作(见上文第38段)。 - ومن المقرر أن تُنشأ قريبا وحدة جديدة تسمى وحدة تنفيذ البرنامج الوطني لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
定于不久之后建立一个新的机构,即全国解除武装、复员和重返社会方案执行机构。 - وبالنظر إلى أهمية التنسيق، رحبت البعثة بإنشاء وحدة تنفيذ مشتركة معنية بإعادة الإدماج، تشمل جميع أصحاب المصلحة.
鉴于协调的重要性,代表团欢迎建立由所有利益相关者组成重返社会问题联合执行股。 - وتوفرت كذلك المعدات والخدمات لحلقات الشبكة المعلوماتية الخاصة بالأهوار ضمن " وحدة تنفيذ المشاريع " والمحافظات الجنوبية، بالإضافة إلى التدريب.
除了培训之外,还向项目执行股和南部各省沼泽地信息网络联结点提供设备和服务。 - وقد أنشأت المنظمة البحرية الدولية وحدة تنفيذ مشاريع للمساعدة في تنسيق وإدارة أنشطة بناء القدرات بغية تسهيل تنفيذ المدونة.
海事组织设立了一个项目执行单位来帮助协调和管理能力建设活动,以协助落实这一守则。
كلمات ذات صلة
"وحدة تنظيم الأسرة والسكان" بالانجليزي, "وحدة تنظيم الشواغر" بالانجليزي, "وحدة تنظيم الوثائق والمعلومات" بالانجليزي, "وحدة تنظيم خدمات المباني" بالانجليزي, "وحدة تنظيمية" بالانجليزي, "وحدة تنفيذ المشاريع" بالانجليزي, "وحدة تنقية المياه بالتناضح العكسي" بالانجليزي, "وحدة تنمية الأحياء" بالانجليزي, "وحدة تنمية الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية" بالانجليزي,